본문 바로가기

영어 라디오

2014년 4월 8일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! 2014년 4월 8일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! "간염이 무엇인지 설명해 주세요." "Talk about what hepatitis is." - 간염은 간에 염증이 생기는 증세입니다. - Hepatitis is an inflammation of the liver. - 대부분의 간염은 바이러스 때문에 발생하지만, 알코올이나 약품 등과 같은 독성 물질로 발병하는 경우도 있습니다. - Most cases of hepatitis are caused by viruses, but they can also be triggered by toxins like alcohol and medication. - 간염 중에는 급성인 것도 있고, 만성인 것도 있습니다. - Some forms of hepatitis ar.. 더보기
2014년 4월 7일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! 2014년 4월 7일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! - 와~ 캠퍼스 날씨가 정말 좋다. Wow~ the weather on campus is amazing. - 그래. 그야말로 올해 들어 처음으로 진짜 따뜻한 날이네. Yeah, it's the first actual warm day of the year. - 아.. 캐롤한테 우리랑 같이 놀자고 말했어? Oh, did you invite Carol to join us? - 내가 했는지 안했는지 기억이 안나네. I can't remember if I did or not. - 그럼, 내가 지금 전화걸게. In that case I'll call her now. - 전화한다는 걸 깜박해서 미안해. Sorry that I forgot so ca.. 더보기
2014년 4월 7일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! 2014년 4월 7일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! "한국의 성형 수술에 대해 설명해 주세요." "Talk about cosmetic surgery in Korea." - 한때 성형 수술은 유명 연예인들만의 고유 영역으로 생각되었습니다. - Cosmetic(plastic) surgery was once the domain of celebrities. - 하지만 이제는 다릅니다. - Not anymore! - 요즘에는 쌍꺼품 수술이나 코 수술 등을 하는 일반인들도 꽤 흔하게 볼 수 있습니다. - Nowadays, ordinary people get procedures such as double eyelid surgery or a nose job quite commonly. - 보톡스와 같은 주입 시.. 더보기
2014년 4월 4일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! 2014년 4월 4일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! - 얘, 제이크. 인터넷으로 뭐하는거야? Hey, Jake. What are you doing on the internet? - 아르바이트 자리를 알아보는 중이야. I'm just looking for part time job offers. - 그런데, 잘 안돼? Are you having difficulty? - 응, 자리가 많지 않네. Yeah, there aren't a lot of options. - 그럼 아무거나 해야지. In that case, you should take any job. - 니 말이 아마 맞을 것 같다. 하지만 내가 싫증을 내면 어떻게 해? You are probably right. But what if f.. 더보기
2014년 4월 4일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! Arbor Day(식목일) 2014년 4월 4일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! "한국의 식목일 행사에 대해 설명해 주세요." "Talk about Arbor Day activities Korea." 식목일은 여기저기에서 널리 지켜지고 있습니다. Arbor Day is abserved all around. 식목일은 사람들에게 나무 심기를 장려하는 날입니다. The Day encorages people to plant trees. 식목일은 1872년 미국의 J.스털링 모튼이 제정하였으며, 그는 이후 미국 농무부 장관이 되었습니다. It was founded by J. Sterling Morton in America in 1872, who later became the US Secretary of Agriculture. 식목일은.. 더보기
2014년 4월 3일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! 2014년 4월 3일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! - 이번 주말에 날씨가 아주 좋을거라더군요. I heard that the weather this weekend is going to be very nice. - 안녕하세요, 로이. 네, 저도 그렇게 들었어요. Hi, Roy. Yes, I heard that too - 저랑 벚꽃 축제에 가시겠어요? Would you like to go to the cherry blossoms festival with me? - 아, 좋아요. 여의도로 갈까요? Yes, would you like to go to 여의도? - 그곳이 아주 많이 붐빌거 같은데 말이죠. I'm afraid it's supposed to be really crowed. - 그럼.. 더보기
2014년 4월 2일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! 2014년 4월 2일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! - 여보, 안색이 안 좋아 보여요. 왜 그래요? Honey, you don't look well. What's the matter? - 실은 몸이 피곤해요. I actually feel tired. - 왜요? 악몽이라도 꾸었어요? How come? Did you have a night mare? - 네, 밤새 뒤척거렸어요. Kind of. I tossed and turned all night. - 이런... 안됐네요. I'm sorry to here that. - 그래서요... 우리 찜질방에 갈까요? So why don't we go to a 찜질방? - 그럽시다. 찜질방은 늘 활력을 주잖아요. OK, the 찜질방 always rej.. 더보기
2014년 4월 1일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! 2014년 4월 1일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! - 안녕하세요, 숀. 제 이름은 왕입니다. 중국 칭타오에 오신 것을 환영합니다. Hi, Shaun. My name is Wang. Welcome to Tsingtao, China. - 아, 감사합니다. 드디어 뵙게 되어 반갑습니다. Oh, thanks. Nice to finally meet you. - 네, 저도요. 여기서 유럽의 분위기를 많이 느낄 거라 기대하셔도 좋아요. Yes, you too. You can expected to feel a lot of European atmosphere here. - 아.. 그렇군요. 도시를 볼 생각을 하니 설레네요. I see. I'm excited to see the city. - 여기요, .. 더보기
2014년 3월 31일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! 2014년 3월 31일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! - 안녕하세요, 교수님. 제 리포트 보셨나요? Hello, Professor. Did you take a look at my paper? - 네, 봤어요. Yes, I do. - 리포트에 대해 어떻게 생각하세요? Oh, what are your thoughts about it? - 음.. 솔직히 아주 잘 썼더군요. Well... To to be honest I thought it was very well done. - 정말요? 아.. 감사합니다. Really? Oh, that's great to hear. - 리포트를 보고 꽤 감동받았어요. I was quite impressed with your work. - 그 말씀을 들으니 정말.. 더보기
2014년 3월 28일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! 2014년 3월 28일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! - 야, 제이크. 너 기운없어 보인다. Hey, Jake. You seem depressed - 응. 내가 운이 없는 것 같아. Yeah, I'm down on my luck. - 일자리를 못 찾고 있구나, 그렇지? You can't find a job, huh? - 일자린 있는데 나한테 맞는게 아니야. Oh, I can find jobs but they are not for me. - 무슨 소리야? What do you mean? - 저기 이 사이트를 봐. 괜찮은 일자리가 없잖아. Well... Look this web site. There are no cool job offers. - 어... 제이크 이 채용 공고들은 좋아보이는데.. 더보기