2014년 4월 18일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!!
<사진출처: ebs>
<Topic>
"한우에 대해 이야기해 주세요."
"Talk about original Korean beef."
- 한국은 세계에서 쇠고기를 가장 많이 소비하는 국가 중 하나입니다.
- Korea is one of the top beef-consuming countries in the world.
- 보통 한국 사람들이 가장 좋아하는 쇠고기는 한국 고유의 한우입니다.
- Generally speaking, the beef of choice for many Koreans is the native Korean cattle, hanwoo.
- 한우는 한국에서 사육되는 외국 품종의 소와는 구분됩니다.
- Hanwoo is not foreign cattle, which was simply raised in Korea.
- 한우는 토종 품종입니다.
- They are a native breed.
- 물론 한국도 미국, 호주, 뉴질랜드 등지에서 쇠고기를 수입하기도 합니다.
- Of course, Korea also imports beef from other countries such as the US, Australia, and New Zealand.
- 가격 면에서 보면 한우는 수입산 쇠고기보다 가격이 높습니다.
- Price-wise, hanwoo is more expensive than imported beef.
- 그러나 한국 사람들의 입맛에는 가장 맞기 때문에 인기가 높습니다.
- But Koreans love it as it suits their tastes the best.
- 한우는 콜레스테롤 함유량이 상대적으로 낮고 오메가-3 지방산 수치가 높은 것으로 알려져 있습니다.
- Hanwoo is known for being lower in cholesterol and having a high omega-3 fatty acid count.
- 한국의 한우 농가들은 한우 소비를 촉진하기 위해 최선을 다하고 있습니다.
- Farmers who raise hanwoo in Korea are trying their best to promote the Korean beef.
<Expression of the day>
"I have no clue what you're talking about."
"대체 무슨 말인지 모르겠어."
- 무엇을 해야 하는지 몇번이나 얘기했잖아.
- I told again and again about what to do.
- 대체 무슨 말인지 모르겠어.
- I have no clue what you're talking about.
- 뭐라고?
- What?
- 정말이야. 네가 얘기한 거 전혀 기억 안 나.
- Seriously, I do not recall you telling me anything.
제 포스팅이 유용하셨다면 "추천&구독&댓글"누르시고~ 서로 구독해요!
'DIFFERENT > ON's 영어관련' 카테고리의 다른 글
2014년 4월 21일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! <야식: late-night snacks> (0) | 2014.04.23 |
---|---|
2014년 4월 18일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! <화장품 가게 일자리> (0) | 2014.04.21 |
2014년 4월 17일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! (0) | 2014.04.19 |
2014년 4월 16일 입이 트이는 영어 입트영 본문정리!! <Gastritis:위염> (0) | 2014.04.18 |
2014년 4월 17일 이지잉글리쉬 EASY ENGLISH 본문정리!! (0) | 2014.04.18 |