본문 바로가기

easy

2014년 3월 14일 이지잉글리쉬 본문정리! 20140314 EASY ENGLISH SCRIPT! 2014년 3월 14일 이지잉글리쉬 Easy English 본문정리!! - 선생님 운전 면허증을 보여주시겠어요? Sir, may see your licence, please? - 네, 하지만 왜 제 차를 세우셨는지 모르겠어요. Yes, but I don't understand why you pull me over. - 전화 통화를 하셨으니까요. Because you're talking on the phone. - 경찰관님, 이건 급한 전화였어요. Officer, this was an emergency. - 운전중에 전화통화를 하시면 안됩니다. Using a phone while driving is permitted. - 이번 한번만 넘어가주시면 안될까요? Can you let me go just this.. 더보기
2014년 3월 13일 이지잉글리쉬 본문정리! 20140313 EASY ENGLISH SCRIPT! 2014년 3월 13일 이지잉글리쉬 easy english 본문정리!! - 와~ 휴가가 그렇게 빨리 지나가 버리다니.. Wow~ I can't believe my vacation went by so quickly. - 맞아요. 즐거울수록 시간이 더 빨리 가버리죠. Yep, the more fun they are, the faster go by. - 네, 자... 이제 한국에 돌아왔네요. So now I'm back in Korea. - 사진은 좀 찍었어요? Did take (a lot of) pictures? - 아주 많이요~ 그런데 사진들이 다 카메라에 있어요. Tons~ But they are on my camera. - 음.. SNS에 올려주시겠어요? Then could you put them up.. 더보기
2014년 3월 12일 이지잉글리쉬 본문정리! 20140312 EASY ENGLISH SCRIPT! 2014년 3월 12일 이지잉글리쉬 easy english 본문정리!! - 여보~ 나 왔어요. Honey~ I'm back. - 아~ 여보, 오늘 어땠어요? Oh~ hi~ deer. How was your day? - 아주 좋았어요. 뭐 달라진 거 알아보겠어요? Fantastic! Do you notice anything? - 뭐가 달라진 걸 알아보란 거에요, 여보? Notice anything about what, deer? - 아 그러니까요... 나 어디 달라진데 안 보여요? I mean do you notice anything different about me? - 아... 잘 모르겠어요. 아~ 신발을 새로 샀군요. Not really, Oh, you got new shoes. - 아니에요. 나 머.. 더보기
2014년 3월 11일 이지잉글리쉬 본문정리! 20140311 EASY ENGLISH SCRIPT! 2014년 3월 11일 이지잉글리쉬 Easy English 본문정리!! - 어... 다시 오셨네요. 도와드릴까요? Oh, welcome back, sir. May I help you? - 네, 이 모니터가 켜지질 않아요. Yeah, this screen won't turn on. - 아.. 이거 컴퓨터와 잘 연결하셨어요? Did you connect it with the computer well? - 그럼요. 돈을 돌려주셨으면 좋겠어요. Of course. I want my money back. - 환불을 받고 싶으신 거죠? You mean you want a refund? - 네, 그런데 영수증을 잃어버렸어요. Yes, but I lost the receipt. - 그런 경우에는 저희가 매장 적립금으로.. 더보기
2014년 3월 10일 이지잉글리쉬 본문정리! 20140310 Easy English Script!! <시력 검사> 2014년 3월 10일 이지잉글리쉬 Easy English 본문정리!! - 아니 이런... 별일이 다 있어. Oh... man What a day! - 왜, 무슨 일 있었어? Why? what happened? - 내가 안경을 써야 한대. It turned out that I need glasses. - 하지만 난 늘 니 시력이 좋다고 생각했는데. But I always thought that you had good eyes. - 나도 시력검사를 받기 전까진 그렇게 생각했어. I thought so too until my eye exam. - 뭐... 라식 수수을 받을 수도 있잖아. Well... you can get LASEK surgery. - 아니.. 싫어 난 수술은 다 무서워. NO... I'm .. 더보기
2014년 3월 7일 이지잉글리쉬 본문정리! <과속하는 바바라를 걱정하는 제이크!> 20140307 Easy English Script!! 2014년 3월 7일 이지잉글리쉬 easy english 본문정리!! - 아... 안돼 바바라. 니가 뭘 했는지 알아? Oh, no~, See what you did, Barbara. - 왜 내가 무슨 잘못이라도 했어? Why, did I do something wrong? - 니가 과속을 했어. You were speeding. - 아냐, 난 차의 흐름대로 가고 있었어. No, I was going with traffic. - 차 좀 세워, Please pull over the car. - 니가 운전하겠다는 말이야? You mean you're owing to drive? - 응, 니가 지금 너무 피곤한 것 같아. Yes, I guess you're too tired right now. 제 포스팅이 유.. 더보기
2014년 3월 4일 이지잉글리쉬 본문정리! <미국 출장을 앞두고 환전을 하려는 숀!> 20140304 3월 4일 이지 잉글리쉬 easy english 본문 정리!! - 안녕하세요. 출장가서 쓸 미국 돈이 좀 필요한데요. Hi, I need some American currency for my travels. - 네, 그러니까 한화를 미국 달러로 환전하고 싶으신 거죠? OK, so you want exchange Korean Won into US dollas? - 네, 200만원 부탁드립니다. Yes, two million Won please. - 알겠습니다. 고객님. Not a problem sir. - 2000달러를 받는 거죠,맞죠? So I should get 2,000 dollars, right? - 아닙니다, 고객님. 지금은 한화가 달러보다 좀 약세에요. NO, sir. The W.. 더보기